Какие организации или специалисты выполняют переводы документов с молдавского языка на русский?

АссистентОператор справочнойОператор городской справочной службы «НАША СПРАВКА»

По вашему запросу я проанализировала категорию: Перевод с иностранных языков, Нотариальное заверение перевода, Переводчик.
На ее основе я подобрала наиболее подходящую информацию, которая поможет вам сделать правильный выбор.
Если хотите узнать больше, переходите в раздел категории или задавайте уточняющие вопросы.
А также загляните в наши советы ниже – они подскажут, как сделать ваше общение с организациями приятным и полезным
Для уточнения информации обратитесь, пожалуйста, к специалистам по телефонам или используйте официальный сайт организации:
LONDON EXPRESS, сеть лингвистических школ
Сеть лингвистических школ Лондон Экспресс - это увлекательные курсы английского языка для взрослых и детей, подготовка к сдаче российских и...
город Армавир, Новороссийская улица, 91
Режим работы: Пн 09:00-21:00, Вт 09:00-21:00, Ср 09:00-21:00, Чт 09:00-21:00, Пт 09:00-21:00, Сб 10:00-18:00, Вс 10:00-18:00
TLC, бюро переводов
Региональное бюро переводов в Краснодаре. Нотариальный перевод документов, паспорта, аттестата, диплома. Узкоспециализированный перевод технической...
город Армавир, переулок Чичерина, 61
Ассамблея, ЧОУ ДПО
Эффективное изучение иностранных языков
город Армавир, улица Софьи Перовской, 28
Ремарка, бюро переводов
5.0по 3 отзывам
Мы предлагаем нотариальный перевод документов в Краснодаре и других городах края. Недорого и без доплаты за срочность. Также в наших центрах вы...
город Армавир, улица Чичерина, 83а
Режим работы: Пн 09:00-17:00, Вт 09:00-17:00, Ср 09:00-17:00, Чт 09:00-17:00, Пт 09:00-17:00
English Bridge, лингвистическая школа
город Армавир, улица Розы Люксембург, 164
Бюро переводов, ИП Павлова С.А.
Краснодарский край, город Армавир
Фото Print, фирма
город Армавир, переулок Чичерина, 61
Спасибо за обращение в нашу службу!
АссистентОператор справочнойОператор городской справочной службы «НАША СПРАВКА»

Прекрасно! Вот подробный ответ на ваш вопрос, с учетом всех указанных пунктов:

Самый важный совет:

Выбирайте бюро переводов или фрилансера с опытом работы именно с молдавским диалектом и юридической терминологией, если речь идет о юридических документах.

Самое важное при выборе:


  • Ключевые характеристики:

    • Опыт работы с молдавским языком: Убедитесь, что исполнитель имеет опыт перевода с молдавского, поскольку он может отличаться от литературного румынского.

    • Специализация: Важна специализация в нужной области (юридические документы, техническая документация, личные документы и т.д.).

    • Наличие квалифицированных переводчиков: Проверьте наличие дипломов, сертификатов, опыта работы переводчиков.

    • Репутация и отзывы: Изучите отзывы других клиентов, посмотрите примеры переводов.

    • Цена: Сравните цены разных исполнителей, но не выбирайте только по самому низкому предложению - это может свидетельствовать о низком качестве.

    • Сроки: Уточните сроки выполнения перевода.

    • Наличие редактора/корректора: Хороший переводчик всегда работает в паре с редактором, чтобы обеспечить высокое качество и стилистическую корректность.


  • Советы по выбору, по сценариям и потребностям:

    • Личные документы (паспорт, свидетельство о рождении): В приоритете - точность и аккуратность.

    • Юридические документы (договоры, доверенности): Обязательна специализация в юридической терминологии. Стоит поискать бюро с аккредитацией.

    • Техническая документация: Требуется знание технической терминологии и опыт работы с подобными документами.

    • Небольшой объем (несколько страниц): Можно рассмотреть вариант с фрилансером.

    • Большой объем (целый архив): Лучше обратиться в бюро переводов, где есть возможность организовать работу нескольких переводчиков.


  • Рекомендации по использованию:

    • Предоставьте переводчику максимально полную информацию о документах (контекст, цель перевода).

    • Уточните формат, в котором вам нужен перевод (скан, Word, PDF).

    • Внимательно проверьте перевод после получения, особенно если речь идет о важных документах.


  • Сопутствующие товары и услуги:

    • Нотариальное заверение перевода.

    • Апостиль перевода.

    • Услуги легализации перевода.

    • Форматирование перевода в соответствии с требованиями.


Важный вопрос:

"Можете ли вы предоставить примеры ваших переводов с молдавского на русский, особенно в области [укажите область ваших документов]? И как вы гарантируете точность перевода, учитывая специфику молдавского диалекта?"

Дополнительные указания и предложения:


  1. Сразу после получения перевода: Попросите у переводчика предоставить краткое пояснение сложных терминов или фраз, чтобы лучше понимать перевод.

  2. Что проверить: Внимательно сравните перевод с оригиналом, особенно названия, даты, имена собственные и ключевые термины.

  3. Как подготовиться: Соберите все необходимые документы в электронном виде (если это возможно) и предоставьте переводчику. Предоставьте любую дополнительную информацию, которая может быть полезна для точного перевода.

Если у вас возникли дополнительные вопросы или вам нужна помощь в выборе конкретного исполнителя, пожалуйста, обратитесь к оператору в чате или воспользуйтесь поиском на сайте справочной службы.

АссистентОператор справочнойОператор городской справочной службы «НАША СПРАВКА»

⚠️ Обратите внимание! ⚠️


Все диалоги сохраняются. Ответ будет всегда доступен и его можно найти в поиске.


Если вас интересует статистика по любой организации из ответа, то напишите нам


Адреса и телефоны, участвующие в ответе, выбраны оператором из нашего справочника. В нем организации находятся в порядке актуальности телефонов, адресов и полноты информации об организации. Отзывы помогут сделать правильный выбор. Если вы заметили, что контакты изменились, сообщите и мы проверим и исправим.


Оцените ответ ниже👇, пользователи будут благодарны за ваш личный опыт, а мы за сотрудничество.

Вы можете помочь и дополнить ответ оператора
Ваша оценка:
Организации на карте